Why I’m Tougher On My CPs

So a while back I wrote a pretend letter to my future (and current) CPs about how wonderful a CP I am. Okay, it wasn’t really that, but it was about how I do things… kinda. And it’s funny. Really. Go read it if you want.
 
But now a year later, I’ve realized something else.
 
I am much harder on my CPs than I am on published authors. And sometimes I feel bad about that. I can get picky about things when critiquing. Little things. Things that are subjective. Not typos and grammar.
 
And sometimes I’ll debate, should I write this, especially when it’s so subjective? Usually I do, but I tend to put my disclaimer on there. The I’m not an expert, but…. Or the I’m not really sure, but here are my instincts about this. Or the I don’t remember a reference to this, but I could’ve missed it comment. Just to name a few.
 
So here’s some examples of what I mean by being harder on my CPs.
 
1. With a dual POV story. Sometimes I’ll run into a phrase that both characters are using. It’s not exactly an unusual phrase or anything, but it’s something that could be said different ways. (I hope that made sense.)
 
I know that friends often use similar words and phrases because they’re around each other a lot, but my opinion on that for writing is different. You want to make sure that their voices are not too close to each other.
 
So was using that phrase wrong? No. Not at all. But my subjective opinion says, don’t do this.
 
Now when it comes to reading books, either Kindle or real book, do I pay attention to that?
 
No.
 
Of course, I have to like the voice to read a book, but honestly, I don’t pay close attention to dual POV voices and see if they’re too similar.
 
2. Sometimes I’ll see a vague detail mentioned about a supporting character. And then it’s referred a second time, but it’s not fully explained. But since I’m seeing it referenced that 2nd time, my mind starts to wander. Is this important? Why aren’t we hearing more about it? Will something happen at the end that relates to this tidbit of information or is it just a small detail slipped in twice?
 
So I’ll probably say, “What’s up with this? Why are you holding back? Is this important because you’ve mentioned it twice, and I really want more info here.”
 
There was nothing wrong with what they did, but my mind is wandering off into directions that might not be important.
 
But again, would I do that with a novel I read on my Kindle?
 
No. I’d gloss over it and keep going. So really, I’m being harder on my CPs than I am on published authors and their books. And I kinda feel guilty, bad for my CPs cause there might be a lot of comments in their critique–many of which are just my opinion about the matter.
 
I have a theory to why this happens.
 
1. When I’m critiquing, I’m reading it slowly. I’m thinking more about the what and why. When I’m reading for fun, I’m reading quickly. I’m not analyzing characters and things on each page. I’m just reading to enjoy a story.
 
2. When I’m critiquing, I’m reading on a computer. Which makes things stand out more. When I’m reading for fun, it’s in a book or on the Kindle—once again making it easier to read quickly and sometimes skim.
 
I have a feeling that if I could take those published books and put them in Word and then go through and critique them, I bet I’d find a lot of things to mark too. It’d actually be fun to do, but I don’t know any way to do that.
 
So anyways, to the amazing CPs whose stories I get to read, I hope you don’t mind me being so nitpicky. The way I look at it is, I’d rather say my comment, even if it’s totally subjective, than not say it at all. Cause what if it was a mistake on your part?
 
Well then you’d be eternally grateful for my help. And really, who doesn’t want that? 🙂
 
Are you harder on your CPs than the authors of books you read for fun?

7 Responses

  1. Aloha!

    I think “your” authors are lucky to have a CP who cares so much. Seriously.

    So, more power to your elbow and you keep those eagle eyes locked in to the ms – at least when you’re on the “CP-clock.” 🙂

    PS: I was wondering if anyone would pick up on the *huge* speaking bubbles on the picture used for my Hair Post 🙂

    (It would have been the first thing I wondered about 🙂

    Both bubbles are in Dutch, and “PROOST” means “Cheers” and “En toen was er Koffie” means “And then there was coffee.”

    Cheers…. er, I mean Proost!

  2. thats what cp’s are for! like true friends who will tell you things no matter how embarrassing, from the spinach in your teeth to the loser you should dump!

    great post!

Comments are closed.